žĮ·³
2024³â 5¿ù 16ÀÏ   07:46
·Î±×ÀΠȸ¿ø°¡ÀÔ ±â»çÁ¦º¸
ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥±Û   ±â»ç È®´ë±â»ç Ãà¼Ò¸®½ºÆ®ÇÁ¸°Æ®
±¹¹Î°ú ±èÁ¤ÀÏ ¼¼·ÂÀ» ³ª´©´Â Å°ÁúÀÌ ½Ã±ÞÈ÷ Àý½ÇÇÏ´Ù.
´ëÅë·ÉÀÌ ¿ì¼±ÀûÀ¸·Î ÇØ¾ß ÇÒ ÀÏÀº ÀúµéÀÇ Ì¿ó¢À» è¿ú°½ÃÅ°´Â °ÍÀÌ´Ù.
±¸±¹±âµµ 

1. [ÁöÇý·Î¿î ¿ÕÀº ¾ÇÀÎÀ» Å°ÁúÇÏ°í ŸÀÛÇÏ´Â ¹ÙÄû·Î ±× À§·Î ±¼¸®´À´Ï¶ó] ´ëÇѹα¹Àº Áö±Ý ±èÁ¤ÀÏ ÁÖ±¸µéÀÌ Àº¹ÐÈ÷ ºÎ¿ªÀÚµéÀÇ ¼ö¸¦ ´Ã¸®°í ÀÖ´Ù. ±×µéÀº 1,500¸¸ ¸í¸¸ µÈ´Ù¸é ±èÁ¤ÀÏÀÇ ±«·ÚÁ¤ºÎ¸¦ ¼¼¿ï ¼ö ÀÖ´Ù°í È®½ÅÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®´Â ÀÌ·± ¹Ý¿ª¼¼·ÂÀÇ Á¤Ã¼¸¦ ÆľÇÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±è´ëÁß°ú ³ë¹«Çö ½ÃÀý¿¡ µå·¯³­ °£Ã¸ °íµµ ÀÚĪ¿ìÀÍÀ̶ó°í ÇÏ´Â ÀÚµé ¼Ó¿¡µµ ÀÖÀ» °ÍÀ̶ó´Â ¾ê±äµ¥, ±×µéÀº Áö±ÝÀÇ Áßµµ½Ç¿ëÀÇ ÇÙ½ÉÀ¸·Î ÀÚ¸® Àâ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ñ°¡ ÇÑ´Ù. À̹ø¿¡ °ø¹«¿ø³ëÁ¶°¡ °ú¿¬ ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¿µÇâ±Ç¾Æ·¡¿¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀ̶ó¸é, ±×µéµµ ¿ª½Ã Úãæ½ÀÇ Á¾ÀÚµéÀÓÀ» ºÎÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø¾î¾ß ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ àî×â¿¡ ÀÇÇØ ±×µéÀÌ µå·¯³µ°í ±×µéÀ» ¾Ë¾Ò°í ¾ÆÁ÷µµ ³²Àº ¼¼·ÂÀÌ ÀÖÀ» °ÍÀ̶ó´Â ¾ê±äµ¥ ±×µé±îÁöµµ ´Ù Àû¹ßÇÏ°í ó¸®ÇÏ´Â ´É·ÂÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. ±×°ÍÀ» ¾Ë¸é¼­µµ ¼Õ´î ¼ö ¾ø´Â ¹«¾ùÀΰ¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ ÇöÀçÀÇ ¹®Á¦ÀÌ´Ù. [´©°¡º¹À½ 3:17 ¼Õ¿¡ Å°¸¦ µé°í ÀÚ±âÀÇ Å¸ÀÛ¸¶´çÀ» Á¤ÇÏ°Ô ÇÏ»ç ¾Ë°îÀº ¸ð¾Æ °î°£¿¡ µéÀÌ°í ÂßÁ¤ÀÌ´Â ²¨ÁöÁö ¾Ê´Â ºÒ¿¡ Å¿ì½Ã¸®¶ó] ´ëÇѹα¹Àº ¿¹¼ö´ÔÀÇ ´É·Â °ð ŸÀÛ¸¶´çÀ» Á¤ÇÏ°Ô ÇÏ´Â

 

2. ±× ´É·ÂÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. ±×°ÍÀ» °ø±Þ¹Þ´Â ´ëÅë·ÉÀº Çϳª´ÔÀÇ ¿©·¯ ¹æ¹ýÀ¸·Î ±×°ÍÀ» ¿Ï¼öÇس½´Ù. A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them1. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý°¡ ±× ¼Ó¿¡ ¿ÕÀ¸·Î ¹Þµé¾î ¼¶±â´Â ´ëÅë·ÉÀº [Àá¾ð¼­8:12-17 ³ª ÁöÇý´Â ~Áß·«~ ³ª¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ³ªÀÇ »ç¶ûÀ» ÀÔÀ¸¸ç ³ª¸¦ °£ÀýÈ÷ ã´Â ÀÚ°¡ ³ª¸¦ ¸¸³¯ °ÍÀ̴϶ó] Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ »ç¶ûÇÑ´Ù. [A wise~]¡ºchakam (haw-kawm')¡»¶ó°í ¿ø¾î·Î Àд ÁöÇý·Î¿îÀº ±× Àǹ̸¦ ´ëÇѹα¹¿¡°Ô °­ÇÏ°Ô Àü´ÞÇÏ°í ÀÖ´Ù. ´ëÅë·ÉÀ̶ó´Â ±× ÀÚ¸®¿¡ ¾É¾Æ¼­ ¹«¾ùÀ» ÇØ¾ß ÇÏ´Â °ÍÀϱî? Çå¹ý¼öÈ£°¡ °¡Àå Áß¿äÇÑ ÀÏÀÏ °ÍÀÌ´Ù. Çå¹ý¼öÈ£°¡ °ð ±¹°¡¾Èº¸¸¦ Æ°Æ°È÷ ÇÏ´Â ±æÀ̱⵵ ÇÏ´Ù. ±¹°¡¾Èº¸¸¦ ¸ÁÃĸԴ ÀÚµéÀº ¹Ýµå½Ã Àû¹ßÇÏ°í, ±×µéÀÇ ±Ù°ÅÁö¿Í ±× ³»¿ëµéÀ» ´Ù ã¾Æ³»¾î ÚûÜâßáê¹ÇÏ´Â ÀÏÀ» ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀÌ °ð Å°ÁúÇÏ´Â ´É·ÂÀÌ´Ù. Ãß¼ö¸¶´ç¿¡¼­ °î½Ä°ú ÂßÁ¤À̸¦ ±¸º°ÇÏ´Â Å°ÁúÀ» ÇÏ´Â °ÍÀº ¾ÆÁÖ Áß¿äÇÏ´Ù winnow, °î¹°À» °Ü Ƽ²ø µûÀ§¿Í ±îºÒ·¯ ³ª´©´Â ÀÏÀ» ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

 

3. ±¹¹Î°ú ¹Ý¿ªÀÚµéÀ» ±¸ºÐÇÏ´Â Å°Áú üÁúÇÏ´Ù ±îºÎ¸£´Ù Å°ÁúÇÏ¿© °¥¶ó¾ß ÇÑ´Ù. ±îºÎ¸£°í Å°ÁúÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇýÀÇ Å°¿Í ±× ´É·ÂÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇýÀÇ Å° °ð ±îºÒ·¯ ±¹¹Î¿¡°Ô¼­ ±èÁ¤ÀÏ ÁÖ±¸µéÀ» °ñ¶ó³»´Â ±â±¸·Î °¡·Á³»°í Ãß·Á³»±â¸¦ ÇÏ´Â °ÍÀÌ Àý´ë·Î ÇÊ¿äÇÏ´Ù. ±×°ÍÀ» º»¹®À¸·Î »ï´Â [~scattereth~]Àº¡ºzarah (aw-raw')¡»¶ó Àд´Ù. ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ µé¾îÀÖ´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ ¹ÞÀº ´ëÅë·ÉÀº ¸¶¶¥È÷ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î ¹Ù¶÷À» ÀÏÀ¸ÄѼ­ ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¼¼·ÂÀ» Èð¾îÁö°Ô ÇÏ´Ù, »Ô»ÔÀÌ Çì¾îÁö°Ô ÇÏ´Ù, ºÐ»ê½ÃÄѼ­ ÈûÀ» ÀÒ°Ô ¸¸µé°í ¸¶Ä§³» ±×µéÀÇ ÇൿÀÇ Á·Àû ±× ¿­¸ÅÀÇ Á¤Ã¼°¡ µå·¯³ª°Ô ÇÏ´Â ¹ÙÄû·Î ±¼¸®°í ÇÏ¿© ¹ßº»»ö¿øÀ» ¿Ï¼ºÇÏ´Ù to scatter, Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý´Â ±×·± ÀÚµéÀ» ±¸ºÐÇÏ´Â Å°ÁúÀÇ ¹Ù¶÷°ú ¶Ç´Â ±×µéÀ» µå·¯³ª°Ô ÇÏ´Â ¹Ù¶÷°ú ¶Ç´Â ±×µé·Î ÇÏ¿©±Ý ºÐ»êµÇ°Ô ò¨×îØþÖ®ÇÏ°Ô ¸¸µå´Â ¹Ù¶÷À» ÀÏÀ¸Å°´Â °ÍÀÌ ¸¶Ä¡µµ ºÎä µûÀ§·Î ¹Ù¶÷À» ÀÏÀ¸ÄÑ ºÎ並 ºÎÄ¡´Ù ¹Ù¶÷À» º¸³»´Ù fanÀÇ Àǹ̸¦ °®°Ô µÈ´Ù.

 

4. ±×°ÍÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ ¹ÞÀº ¿ÕÀÇ ¸¶¶¥È÷ ÇÒ ÀÏÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¾Æ¹«¸® éÄÊàÃ¥ÀÌ ´ÉÇÑ ÀÚ¶óµµ ´ëÇѹα¹À» ¸ÁÇÏ°Ô ¾Ç¸¶ÀÇ Á¾ÀÚµé°ú ÇÔ²² ³ª¶ó¸¦ °æ¿µÇØ °¥ ¼ö´Â ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý´Â ÂüÀ¸·Î cast awayÀûÀÌ´Ù. ÊàôãÀ» ¹°¸®Ä¡´Â Á¤ºÎ°¡ µÇ¾î¾ß ÇÏ°í, ±×µéÀ» Á¦°ÅÇÏ´Â Á¤ºÎ°¡ ÀÚÀ¯¹ÎÁÖÁÖÀÇ ÂüµÈ Á¤ºÎÀÌ°í, ±¹¹Î°ú ±¹°¡¿Í ÀÚÀ¯¿¡ Ã漺ÇÏ´Â Á¤ºÎÀÌ´Ù. ±×°¡ °ð ±¹¹Î¿¡°Ô Á¦´ë·Î ¼¶±â´Â ÍëÜÒÀÎ °ÍÀÌ´Ù. ¿ì¸®»çȸ¿¡¼­ µûµ¹¸®´Â »ç¶÷, ±øÆÐó·³ ÀÌ¿ôÀ» Æı«ÇÏ´Â ÀÚµéÀ» Á¦¾ÐÇØ¾ß ÇϵíÀÌ °£Ã¸µéÀÌ ´ëÇѹα¹À» Æı«ÇÏ´Â °ÍÀ» ±×³É ¹æÄ¡ÇÏ´Â Á¤ºÎ´Â Á¤ºÎ°¡ ¾Æ´Ï´Ù. ÀÌ´Â ±¹°¡µµ ¾Æ´Ï´Ù, cast away, ÂüÀ¸·Î °î¹°À» °Ü Ƽ²ø µûÀ§¿Í ±îºÒ·¯ ³ª´©´Ù. Å°ÁúüÁúÇÏ´Ù ±îºÎ¸£´Ù winnowÀûÀÎ Á¤ºÎ°¡ µÇ¾î¾ß Çϴµ¥, ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¸ÀÌ ±× ÀÏÀ» Çس¾ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. ±èÁ¤ÀÏÀ» ¿ÕÀ¸·Î ¹Þµå´Â ÀÚµéÀº ±×·± ÀÏÀ» Çس¾ ¼ö ¾ø´Ù. ±× ¿ÕÀº ±â¸¸Æø·Â»ìÀÎÂøÃë¿¡¸¸ ´ÉÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±èÁ¤ÀÏÀÇ ÁÖ±¸µéÀº ±×·± ±â¸¸Æø·Â»ìÀÎÂøÃë¿¡ ´ÉÇÏ´Ù. ±èÁ¤ÀÏÀÇ °³µéÀÌ Â¢´Â ¼Ò¸®¿¡ ÁÖ´ªµé¾îÀÖ´Â ÀÚµéÀº °áÄÚ ±×·± ÀÏÀ» ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø´Ù.

 

5. ±èÁ¤ÀÏ¿¡°Ô ±¼Á¾ÇÑ ´ëÅë·ÉÀº ±×·± ÀÏÀ» ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø´Ù. ¿À·ÎÁö Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý°¡ ±× ¼Ó¿¡¼­ ¿Õ µÇ¾î ÀÖ´Â ´ëÅë·É¸¸ ±× ÀÏÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¹«½¼ ÀÏÀ̵çÁö ÃÖ¼ÒÀÇ ÇÇÇØ·Î ÃÖ´ëÀÇ È¿°ú¸¦ °ÅµÎ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¾ðÁ¦µçÁö ±×·± °ÍÀÌ µÎ·Á¿ö¼­ ÇÇÇØ°¡·Á´Â ÀÏÀ» ÇÏ·Á´Â °ÍÀÌ ÁöµµÀÚµéÀÇ °í³ú¶ó°í ÇÑ´Ù. ÇÏÁö¸¸ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý´Â ±×µéÀ» °É·¯³»±â±îÁö ±×µéÀÇ ÈûÀ» ¹«·ÂÇÏ°Ô ÇÏ·Á°í ºÐ»êÇÏ°Ô Çϱâ±îÁö °áÄÚ ½¬Áö ¾Æ´ÏÇÑ´Ù. ±èÁ¤ÀÏÀÇ ³²ÇÑÁÖ±¸µéÀÇ °áÁýÀ» Èð¾îÁö°Ô ÇÏ´Ù ÝÂߤ½ÃÅ°´Ù ߤËÒ½ÃÅ°´Ù disperse, ±×°ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý°¡ ±× ¼Ó¿¡¼­ ³ªÄ§¹Ý ³ªÄ§ÀÇ(ëð)°¡ µÇ¾î Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý´Â ±èÁ¤ÀÏÀÇ ÁÖ±¸µé°ú ±× °£Ã¸µéÀ» ¹Ýµå½Ã Àû¹ßÇ϶ó°í ³ªÄ§¹ÝÀÌ µÇ¾î °¡¸®Å²´Ù. ±× ¸í·ÉÀ» °Å¿ªÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ ¿Õ °ð ³ªÄ§¹ÝÀÇ ³ªÄ§ ëð·Î ¹Þµå´Â ÀÚµéÀÇ ÁÖÁ¾°ü°èÀÌ´Ù compass, ¹¶ÃÄÀÖ´Â ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¼¼·ÂÀ» Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â ´ëÅë·ÉÀº ±×°ÍÀ» ºÐ»ê½ÃÄÑ ±× ÈûÀ» ¾àÈ­ÇÏ°Ô ÇÏ°í, ±×µéÀ» ÀÏÀÏÀÌ ´Ù üũÇÏ¿© Àâ¾ÆµéÀÌ´Â ÀÏ°ú ¹ýÀûÀΠ󸮸¦ ÇÏ´Â ÀÏÀ» Çϴµ¥ öµÎö¹ÌÇÏ´Ù spread,

 

6. ±×µéÀ» ºÐ»ê ¼Ó¿¡ °¡µÎ°í be scattered, ¸¶Ä§³» ¹«ÀåÇØÁ¦ ÈÄ ÇØ»êÇÏ¿© ÁË °ªÀ» Ä¡¸£°Ô ÇÏ´Ù be dispersed, ÆÒÀ¸·Î µ¹·Á ¹Ù¶÷À» ÀÏÀ¸Å°µíÀÌ to fan, ºÐ»ê½ÃÅ°·Á¸é to be scattered, ¿ì¼±Àº Å°ÁúÀÌ ÇÊ¿äÇÏ°í to winnow, üÁúÇϴ٠ü·Î Ä¡´Ù °¡¸®´Ù ºÐ·ùÇÏ´Ù°¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù sift, ±×µéÀ» °Ý¸®ÇÏ¿© ¾ÆÁÖ ¹«·ÂÇÏ°Ô ºÐ»êó¸® ¼Ó¿¡ °¡µÎ´Ù be spread outÀ» ´ã°í Àִµ¥, ÀÌ·± ¸¹Àº Àǹ̸¦ ´ã´Â Å°ÁúÀÇ Àǹ̴ scatter·Î ¿ä¾àµÇ°í °³¿ª¼º°æ¿¡´Â Å°Áú·Î ¿ä¾àÇÑ´Ù. ÀÌ·± ¸»¾¸À» ݧæâÇÏÀÚ¸é [ÀÌ»ç¾ß 41:15-16 º¸¶ó ³»°¡ ³Ê·Î ÀÌ°¡ ³¯Ä«·Î¿î »õ ŸÀÛ ±â°è¸¦ »ïÀ¸¸®´Ï ³×°¡ »êµéÀ» Ãļ­ ºÎ½º·¯±â¸¦ ¸¸µé °ÍÀ̸ç ÀÛÀº »êµé·Î °Ü °°°Ô ÇÒ °ÍÀ̶ó ³×°¡ ±×µéÀ» ±îºÎ¸¥Áï ¹Ù¶÷ÀÌ ±×°ÍÀ» ³¯¸®°Ú°í ȸ¸®¹Ù¶÷ÀÌ ±×°ÍÀ» Èð¾î¹ö¸± °ÍÀÌ·ÎµÇ ³Ê´Â ¿©È£¿Í·Î ÀÎÇÏ¿© Áñ°Å¿öÇÏ°Ú°í À̽º¶ó¿¤ÀÇ °Å·èÇÑ ÀÚ·Î ÀÎÇÏ¿© ÀÚ¶ûÇϸ®¶ó] Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ ¿ÕÀ¸·Î ¸ð½Å ÀÚµéÀº ´Ù ±×¿Í °°ÀÌ ÇÏ¿© ±× ÀÏ¿¡ Á¾»çÇÏ°Ô µÈ´Ù. Áö±Ý ´ëÅë·É °ç¿¡´Â °ú°Å¿¡ ±èÁ¤ÀÏ°ú ¾î¶² ¿¬°áÀ» °¡Áö°í ÀÖ¾ú´ø °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ°¡ ÇÏ´Â °Í°ú

 

7. ´ëÇѹα¹ 3ºÎ¿¡ ±×·± Àΰ£µéÀÌ øÖòæÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀ̱⠶§¹®¿¡ ±×·± Áßµµ½Ç¿ëÀ» °Å·ÐÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ. ÇÏÁö¸¸ Áß¿äÇÑ °ÍÀº fanÀÇ ¿ªÇÒÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù. ŸÀÛ¸¶´çÀÇ Å°ÁúÀÌ ÇÊ¿äÇϵíÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±× ¹Ù¶÷À» ÀÏÀ¸Å°´Â ¹æ¹ý°ú ±× ³»¿ëÀÌ ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª°Ô µÇ°í, ±×°ÍÀ¸·Î ÀÎÇØ ´ëÇѹα¹ ±¹¹Î°ú ±èÁ¤ÀÏÀÇ ÁÖ±¸ °ð °£Ã¸ÀÇ ½Çü°¡ ±× Á¤Ã¼°¡ µå·¯³ª°Ô µÈ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. Å°Áú ÈÄ¿¡ ±×µéÀÌ °£Ã¸ÀÓÀ» ¾Ë°Ô ÇÏ·Á°í Ãß¼ö¹ÙÄû·Î ±¼·Á³»´Âµ¥, ±×µéÀÇ ²®ÁúÀ» ¹þ±ä´Ù´Â °ÍÀÇ Àǹ̰¡ ¿¬»óµÇ°Ô ÇÏ´Â °ð ŸÀÛÀÇ ÀǹÌÀÌ´Ù. ÀÌ´Â ±× °á°ú¸¦ µå·¯³ª°Ô ÇÏ´Â ¹æ¹ýÀε¥, ±×µéÀÌ ¾î¶² ÁþÀ» Çؼ­ °£Ã¸À̶ó°í Á˸íÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÏ´ÂÁö¸¦ ºÐ¸íÇÏ°Ô µå·¯³ª°Ô ÇÏ´Â ¹æ¹ýÀ» ¸»ÇÑ´Ù. º»¹® ±× »ç¾ÇÇÑ [~the wicked]´Â¡ºrasha`(raw-shaw')¡»¶ó Àаí Çϳª´ÔÀÌ º¸½Ã±â¿¡ ³ª»Û »ç¾ÇÇÑ ºÎµµ´öÇÑ ¹«µµÇÑ ¸øµÈ Çà½ÇÀÌ °í¾àÇÑ wicked, Çϳª´ÔÀÌ º¸½Ã±â¿¡ ¾î¸®¼®Àº ±¥¾ÂÇÑ ¸øµÈ Çϳª´ÔÀÇ ¸ñÀü¿¡ ¸é¸ñ ¾ø´Â Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØ¿¡ ¼öÄ¡½º·¯¿î criminal, »ç¶÷ÀÌ »ç¶÷À» ÇдëÇÏ´Â Àü´ë¹Ì¹®ÀÇ °ÍÀº ±èÁ¤ÀÏÀÇ ÆøÁ¤¿¡ ÀÖ´Ù.

 

8. [¿¹·¹¹Ì¾ß 2:13 ³» ¹é¼ºÀÌ µÎ °¡Áö ¾ÇÀ» ÇàÇÏ¿´³ª´Ï °ð »ý¼öÀÇ ±Ù¿øµÇ´Â ³ª¸¦ ¹ö¸° °Í°ú ½º½º·Î ¿õµ¢À̸¦ ÆÇ °ÍÀε¥ ±×°ÍÀº ¹°À» ÀúÃàÄ¡ ¸øÇÒ ÅÍÁø ¿õµ¢À̴϶ó] Çϳª´ÔÀÇ ±â¸§ºÎÀ½ÀÎ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ »ìÁö ¸øÇؼ­ Á˸¦ ¹üÇÑ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾ÏÁö ¾Ê´Â ¸ðµç ÇൿÀº Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ À¯ÁË°¡ µÈ´Ù guilty one, one guilty of crime, Çϳª´ÔÀÌ ¸íÇϽŠ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â Çϳª´Ô°úÀÇ ¿¬ÇÕÀ» Àû´ëÇÏ´Â wicked (hostile to God), Çϳª´Ô°ú »ç¶÷¿¡°Ô ´ëÇ×ÇÏ´Â ÁË guilty of sin (against God or man)À» ´ã°í ÀÖ´Ù. ¿¹¼ö À̸§À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Áֽô Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î ´ëÇѹα¹ ³»¿¡ ¼û¾î¼­ °£Ã¸ÁúÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ¹ßº»»ö¿øÇϴµ¥ ´ÉÇÏ°Ô µÈ´Ù. ±×µéÀÌ ¼¼·ÂÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù ÇÏ¿©µµ ±×°ÍµéÀ» ´Ù Æı«ÇÏ°í ºÐ»êÇÏ°í ÇØüÇÏ°í ¹«ÀåÇØÁ¦ÇÏ°í ¹«·ÂÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÁöÇý·Î ¿µ¸®ÇÑ Çö¸íÇÑ ÃѸíÇÑ ¹æ¹ýÀ» °í¾ÈÇÏ°í ±×°ÍÀ¸·Î ¹Ù¶÷À» ¸¸µé¾î ±¸º°ÇÏ°í ½Äº°ÇÏ°Ô ÇÏ°í Ãß¼ö¹ÙÄûó·³ È°¿ëÇÏ¿© ºÓÀº ÀÚµé·Î ŹÇØÁø ´ëÇѹα¹À» ïäûù¸¦ ïÙûù¸¦ °¡Á®¿À°Ô ÇÏ´Â wise,

 

9. Çϳª´ÔÀÌ º¸³»½Å ÁöÇý·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â ÇöÀÎ Çϳª´ÔÀÇ ´«¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¿Í ÃѸíÀÇ ½ÅÀ¸·Î ä¿öÁø ÇÐÀÚ wise(man), Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î °£Ã¸À» Àâ´Âµ¥ ÇÊ¿äÇÑ ±× ¸ðµç ±â¼ú¿¡ ¿Ïº®ÇÏ°Ô ¼÷·ÃµÇ¾î ¼Ø¾¾ ÁÁÀº, ±³¹¦ÇÑ skilful(in technical work), Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ °ø±Þ¹Þ¾Æ °£Ã¸À» Àâ´Âµ¥ ¹Ý¿ª¼¼·ÂÀ» ¹«ÀåÇØÁ¦Çϴµ¥ ÇàÁ¤ÀûÀÎ ÁöÇý°¡ Ź¿ùÇÑ wise(in administration), Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î ºóÆ´¾ø´Â ±âÁö°¡ ÀÖ´Â shrewd, °£±³ÇÏ°í ±³È°ÇÑ °£Ã¸µéÀÇ ¸ðµç ¼úÃ¥À» ¶Ù¾î³Ñ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ crafty, cunning, wily, Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î ÇàÇÏ¿© ±èÁ¤ÀÏ°ú ±× ³²ÇÑ ÁÖ±¸¼¼·ÂÀÌ µµÀúÈ÷ °¨À» ÀâÀ» ¼ö ¾ø´Â ¹Ì¹¦ÇÑ Æ÷ÂøÇϱ⠾î·Á¿î ½Åºñ½º·¯¿î subtle, °£Ã¸ »öÃâÀº ÀÚÀ¯¸¦ ÁöÅ°´Â ÀÏ, ±¸±¹ÀÇ °ª¾îÄ¡ ³ª°¡´Â ÀÏÀ» ÀÌ·ç°í º¸¶÷À» ±× ¼öÀÍÀ¸·Î ¾ò´Â earned µîÀÇ Àǹ̸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. ±×µé¸¸ÀÌ ´ëÇѹα¹À» ¹ýÄ¡±¹°¡·Î µ¹¾Æ°¡°Ô ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ±â»µÇϽô ÀÏÀ» Çϵµ·Ï ±× º¸Á¶ ¹ÙÅÁÀ» ÀÌ·ç°Ô ÇÑ´Ù. ´ëÇѹα¹ÀÌ Çϳª´ÔÀ» ÀÇÁöÇÏ°í Áֽô ÁöÇý·Î Àûµé°ú ½Î¿ö¾ß ÇÑ´Ù.

 

10. [and bringeth~]Àº¡ºshuwb (shoob)¡»À̶ó Àд´Ù. ¿À´Ã³¯ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ ¹ÞÀº ´ëÅë·ÉÀº ´ëÇѹα¹À» Çå¹ýÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡°Ô ÇÑ´Ù. Çå¹ý 3Á¶¿Í 4Á¶·Î µ¹¾Æ°¡°Ô ÇÑ´Ù. to return, turn back, to turn back, Çå¹ýÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡°Ô ÇÏ´Ù µÇµ¹¾Æ¿À°Ô ÇÏ´Ù return, Çå¹ýÀ¸·Î µ¹¾Æ¿À°Ô ÇÏ°í Çå¹ýÀ» ÁØÇàÇÏ°Ô ÇÏ´Ù come or go back, ±èÁ¤ÀÏ ÁÖ±¸µé¿¡ ÀâÈù ºÎ¿ªÀÚµéÀ» ´ëÇѹα¹À¸·Î µ¹¾Æ¿À°Ô ÇÏ´Ù. Çϳª´Ô¿¡°Ô·Î µ¹·Áº¸³»°Ô ÇÏ´Ù to return unto, Çϳª´Ô²²·Î µ¹¾Æ¿À°Ô ÇÏ´Ù ½Ã´ëÀÇ È帧À» Çå¹ýÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡°Ô ÇÏ´Ù go back, °ø¾ÈÀÇ °èÀý·Î º¹±Í °ø¾ÈÅëÀÇ Àç±â À¯´ÉÇÑ ´ë°ø¼ö»ç°üÀÇ ÄĹé come back, ±èÁ¤ÀÏ ÁÖ±¸µé°ú ±×ÀÇ ºÎ¿ªÀÚµé°ú Áױ⠻ì±â·Î ½Î¿ì´Â °úÁ¤À» ÅëÇؼ­ ¹ýÄ¡±¸ÇöÀ¸·Î ´ëÇѹα¹À» µ¹¾Æ°¡°Ô ÇÏ´Ù of dying, Àΰ£°ü°èÀÇ Á¤»óÀûÀÎ »ç¶÷À¸·Î »ìµµ·Ï ±èÁ¤ÀÏ ÁÖ±¸µé°ú ±× ºÎ¿ªÀÚµéÀ» µ¹¾Æ¿À°Ô ÇÏ´Ù of human relations, ¿µÀûÀÎ °ü°èÀΠȸ°³ °ð(of spiritual relations), ´ëÇѹα¹À» ¸ÁÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÀÚµéÀÇ ¹«½Å·ÐÀ» ¹ö¸®°Ô ÇÏ°í Çϳª´Ô²²·Î µ¹¾Æ°¡°Ô ÇÏ´Ù to turn back (from God),

 

11. ±èÁ¤ÀÏÀ» ½Å¾ÓÇÏ´ø °ÍÀ» º¯ÀýÇÏ°Ô ÇÏ´Ù apostatise, ±èÁ¤ÀÏ°úÀÇ ¿¬°áÀÌ°Ô ¿ÏÀüÇÏ°Ô ¶³¾îÁö°Ô ÇÏ·Á°í Çϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÌ°Ô ÇÏ´Ù to turn away (of God), ´ëÇѹα¹¿¡ ¹Ý¿ªÇÑ °ÍÀ» ÈÄȸÇÏ°Ô Çϴ٠ȸ°³ÇÏ°Ô ÇÏ´Ù À¯°¨À¸·Î ¿©±â°Ô ÇÏ´Ù repent, ¾Ç¸¶ÀÇ ¾Ç¿¡¼­ ¿ÏÀüÈ÷ À¯ÅÏÇÏ°Ô ÇÏ´Ù turn back(from evil) µîÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ µû¶ó »ç´Â °ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇýÀÇ Áö¹è¸¦ ¹Þ´Â °ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇýÀÇ º»Áú¿¡ Á¦ÇѵȴÙ. ±×°ÍÀÌ °ð ¼º°áÀ̶ó°í Çϴµ¥, ±×·± ¼º°áÀÌ ÀÖ°Ô ÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇýÀÇ ¼Ó¼º¿¡ µû¶ó ´ëÇѹα¹À» ¼¶°Ü¾ß ÇÑ´Ù. ïÙûù¶ó´Â À§´ëÇÑ °á°ú¸¦ ÀÌ·ç·Á¸é Á¤È­ °ð Á¤Ä¡·Î½á ¹é¼ºÀ» ±³È­½ÃÅ´À» ÀÌ·ç·Á¸é ´ëÇѹα¹ÀÇ ±¹¹Î ¼Ó¿¡ ±èÁ¤ÀÏ ÁÖ±¸µéÀ» Å°ÁúÇÏ°í ±×°ÍµéÀ» ¸ðµÎ ¸ô¾Æ³»´Â ´«ºûÀ» °¡Áø ±¹¹ÎÀÌ ¸¹¾ÆÁ®¾ß ÇÑ´Ù. ÀúµéÀÇ ´«°¡¸²À¸·Î ºÏÇÑÀαǿ¡ ´ëÇÑ ¼Ò°æµÈ ÁöµµÀÚµéÀÌ µæ¼¼ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ÀÌ´Â ÂüÀ¸·Î ¸¹Àº °ÍÀ» »ý°¢ÇÏ°Ô ÇÑ´Ù. ÀÌÁ¦ ´ëÇѹα¹Àº Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¸¦ ¿ÕÀ¸·Î ¸ð½Ã°í ±× ¿ÕÀÇ Áö½Ã¸¦ µû¶ó ÀÚüÀûÀ¸·Î ¹Ý¿ªÀÚµéÀ» ¸ðÁ¶¸® Àǹý Á¶Ã³ÇÏ´Â ½½±â¸¦ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À¸·Î ±¸ÇÒ ¶§¶ó°í È®½ÅÇÑ´Ù.

 

<±¸±¹±âµµ»ý°¢>

http://onlyjesusnara.com

http://korea318.com

 

 

 

 

µî·ÏÀÏ : 2009-10-05 (10:53)
Æ®À§ÅÍ Æ®À§ÅÍ    ÆäÀ̽ººÏÆäÀ̽ººÏ   
´õ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ ±ÛÀ» Àб⠿øÇϼ¼¿ä?
¾Æ·¡ ¹è³Ê¸¦ ´­·¯ ³×ºñ Åø¹Ù¸¦ ¼³Ä¡ Çϼ¼¿ä


                         
½ºÆÔ¹æÁö :    (ÇʼöÀÔ·Â - ±×¸²ÀÇ ¿µ¹®, ¼ýÀÚ¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä)

 
ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇý¸¦ ÈûÀÔÁö ¸øÇÏ...
[ 22-09-01 ]

±ÛÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.



ºÎÁ¤¼±°Å °í¹ß Ä·ÆäÀÎ

Wikileaks

À¯Æ©ºê ¿À´ÃÀÇ ¸»¾¸

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼º·ÉÃ游ÇÔÀº ¾Æ°¡Æä »ç¶ûÀ¸·Î ÇàÇϸç Ç×»ó ¹ü»ç¿¡ ³ÑÄ¡´Â °¨»çÂù¼ÛÀ¸·Î ¿¹¼ö¸¦ Áõ°ÅÇÏ´Â ÀÔ¼úÀÇ ¿­¸Å¸¦ ³½´Ù.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¾Æ°¡Æä ÅëÁ¦¸¦ ¹þ¾î³­ °ÍÀÌ ºÐ¿ÜÀÇ ¾ðÇàÀÌ´Ù. Á¸±Í¿¡ °ÅÁþ¸»Àº ÇÕ´çÄ¡ ¸øÇÑ °ÍÀÌ´Ù.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶ûÀÇ °ÅǪÁý¿¡ ¿¹¼ö »ç¶ûÀÇ ÅëÁ¦·Î ä¿öÁö°í ±æµé¿©Á® ¹Ð°¡·ç ¼¼¸»·Î µå·ÁÁ®¾ß ÇÑ´Ù.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ °¢ Áöü·Î ºÎ¸£½ÉÀ» ÀÔÀº ÀÚµéÀº »ý¸íÀÇ ¸»¾¸À» ¹àÈ÷´Â Á¶¸í·ÂÀ» ³ÑÄ¡´Â °¨»çÂù¼ÛÀ¸·Î ±¸ÇØ ¹Þ¾Æ ´©·Á¾ß ÇÑ´Ù.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¾È¸ñÀ» ±¸ÇØ ¹Þ¾Æ ¼¼»óÀ» Ä¡·áÇϵµ·Ï ³»·Á´Ù º¸¾Æ¶ó.

  »çÀÌÆ®¼Ò°³ ¤Ó ±â»çÁ¦º¸ ¤Ó °³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Á¤Ã¥ ¤Ó Áñ°Üã±â Ãß°¡
¼­¿ï Ưº°½Ã °­µ¿±¸ ±æµ¿ 385-6 Tel 02)488-0191 ¤Ó »ç¾÷ÀÚ¹øÈ£ : 212-89-04114
Copyright ¨Ï 2007 ±¸±¹±âµµ All rights reserved.  ¤Ó ±¹¹ÎÀºÇà 580901-01-169296 (¿ÀÁ÷¿¹¼öÁ¦Àϱ³È¸ ¼±±³È¸)