žĮ·³
2024³â 4¿ù 25ÀÏ   08:46
·Î±×ÀΠȸ¿ø°¡ÀÔ ±â»çÁ¦º¸
ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥±Û   ±â»ç È®´ë±â»ç Ãà¼Ò¸®½ºÆ®ÇÁ¸°Æ®
¹Ú±ÙÇý´ëÅë·ÉÀ» ¸ô¾Æ³½ ¼¼·ÂÀÌ ¼±°üÀ§¸¦ ±×³É ³öµÑ±î?
(±×¸®½ºµµÀÇ ÅëÄ¡798)
±¸±¹±âµµ 

[Àá¾ð 28:23.»ç¶÷À» °æÃ¥ÇÏ´Â ÀÚ´Â Çô·Î ¾Æ÷ÇÏ´Â ÀÚº¸´Ù ³ªÁß¿¡ ´õ¿í »ç¶ûÀ» ¹Þ´À´Ï¶ó]

Proverbs 28:23.He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.

 

¸ðµç ¼¼»óÀÇ ¾ð¾î°¡ ÅÂÃÊÀÇ ¸»¾¸¿¡¼­ ³ª¿Â °ÍÀÌ´Ù. ÅÂÃÊÀÇ ¸»¾¸ÀÇ ±¸À½ÀÌ È÷ºê¸® À½À¸·Î ¼º°æ¿¡ ±â·ÏµÈ °ÍÀÌ´Ù. ±× ±¸À½ÀÇ À¯»ç¼ºÀÌ Â£Àº ¿ì¸®¸»µµ ±× °è¿­À» ±×´ë·Î À̾úÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¹®ÀÚÇ¥±â´Â ÈÄ¿¡ »ý±ä °ÍÀÌÁö¸¸ ±¸À½Àº Ç÷ÅëÀ» Ÿ°í ±×´ë·Î À̾î¿ÔÀ» °ÍÀÓÀÌ ºÐ¸íÇÏ´Ù. ±¸À½ÀÇ È¥ÀâÀÌ Ç¥±âÀÇ °¢±â°¡ °¢±â Ç÷ÅëÀ» Ÿ°í ±¸Ã¼È­µÇ´Â ½ÃÀýÀÇ À¯±¸ÇÔÀ» Áö³»¿Â °ÍÀº ºÐ¸íÇÏ´Ù. ±× ±¸À½ ÀÚü°¡ ¼Ò¸êµÇ°Å³ª ±×´ë·Î À¯ÁöµÈ °Íµµ »Ñ¸®¸¸ ³²°í º¯ÇüµÈ °Íµµ ¾ÆÁÖ º¯ÇüµÉ °Íµéµµ ê«(¿ø)±¸À½°ú ÀüÇô ´Ù¸¥ ±¸À½À¸·Î ¿©·¯ Åä¾¾µé·Î »ç¿ëµÇ´Â °ÍÀ¸·Î ³²¾ÒÀ» ¼öµµ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.

 

Á¤º¹°ú ¹«¿ªÀÇ ¼ö¸¹Àº Á·¼ÓÀÇ ¾ð¾îÀÇ ¼¯À½µµ ±× ÇѸòÀ» ÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ³ë¾ÆÀÇ ÈļյéÀÌ À̾îÁ®¼­ Áö±¸¸¦ µ¤Àº Àηù°¡ µÈ °ÍÀÌ´Ï ±× »Ñ¸®±¸À½Àº ¾ðÁ¦³ª ÇϳªÀÏ °ÍÀÌ´Ù. °Å±â¼­ ¹Ùº§ÀÇ È¥Àâ µÈ ±¸À½Àº ¿©·¯ ³»¿ëÀ¸·Î µå·¯³­ °ÍÀÌ´Ù. ¹Ùº§ÀÇ Á¤È®ÇÑ Àǹ̴ ¿ì¸®°¡ À¯ÃßÇÒ ¼ö ¾øÁö¸¸ ºÐ¸íÈ÷ Èð¾îÁö´Â °á°ú´Â ¼º¸³ÀÌ µÈ´Ù. Çϳª´Ô°ú »ç¶÷ÀÇ ´ëÈ­°¡ °¡´ÉÇÑ ±¸À½À̱⿡ ¿ì¸®´Â ¾ËÆÄ¿Í ¿À¸Þ°¡ ¾Ë·¹ÇÁ¿Í Ÿ¿ìÀÇ Çϳª´ÔÀ̽ŠÅÂÃÊÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ÁֽŠ±¸À½¿¡ °üÇÑ Àǹ̵éÀ» ±×´ë·Î ¹Þ¾Æµé¿©¾ß ÇÑ´Ù. ¾ð¾îÇÐÀÚµéÀº °¢±âÀÇ °üÁ¡À» ¿òÁ÷ÀÏ ¼ö ¾ø´Â °úÇÐÀ̶ó°í ñ«óÝ(ÁÖâ)ÇÑ´Ù.

 

Á¾±³ÀûÀÎ °üÁ¡À¸·Î ¾ð¾îÀÇ º¯Ãµ»ç¸¦ ±× ³ª¸§À¸·Î ±â¼úÇÏ°í ½Å¾Ó ½Å³ä ÇÏ´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÇ´Âµ¥,

 

¿ì¸®´Â ´Ù¸¸ ¾Æ´ã°ú ³ë¾ÆÀÇ ÈļÕÀ̶ó°í ÇÏ´Â ¼º°æ¿¡¼­¸¸ ±× ¾ð¾îÀÇ ÇÑ Áٱ⸸À» »ý°¢ÇÏ´Â °ÍÀιÙ, ƯÈ÷ ¼º°æÀ» ±â·ÏÇÑ È÷ºê¸®¾îÀÇ Àǹ̸¦ ±× ±¸À½ÀÇ ºñ½ÁÇÔÀ» ÅëÇØ ¿ì¸®¸»ÀÇ ÀǹÌÀÇ °øÅëÀûÀÎ »Ñ¸®¸¦ »ý°¢ÇÑ´Ù. ±â·ÏÇÑ ¼º°æÀ» ³Ñ¾î¼­´Â À¯Ã߸¦ °áÄÚ ¿ë³³ÇÒ ¼ö ¾ø¾î¾ß ÇÑ´Ù. À̴ âÁ¶ÀÇ Çϳª´ÔÀÇ ¿øÄ¢ÀÌ ±× Áø¸®°¡ ÇÑ »ç¶÷ ¾Æ´ãÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ°í ±× ÈļÕÀÎ ³ë¾ÆÀÇ Ç÷ÅëÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¿À´ÃÀÇ º»¹®ÀÇ Àǹ̴ å¸Á¿¡ ´ëÇÑ ÀǹÌÀÌ´Ù. ±× Ã¥¸ÁÀÇ ±¸À½Àº ¡®He that rebuke-th¡¯·Î ¹ø¿ªÇߴµ¥ yakach {yaw-kahh} À̾ÆÄ«¾ÆÅ©Èå À̾ƿì-Ä«ÈåÈå·Î ¹ßÀ½ÇÑ´Ù. ÀÌ ±¸À½À» »¡¸®ÇÏ¸é ¿åÀÌ´Ù.

 

¿ì¸®¸»¿¡ é´(¿å)À̶õ Àǹ̰¡ Àִµ¥ ±× Àǹ̴ ¸í»ç·Î »ç¿ëµÈ´Ù. ÇÑÀڷΠǥ±â°¡ °¡´ÉÇÑ ÀǹÌÀ̱⠶§¹®¿¡, ¿ì¸®¸»À» ÇÑÀڷΠǥ±âÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´ø ÀüÈÄ ¹ß»ýÀ» »ý°¢ÇÏ°Ô µÇÁö¸¸ ±×°ÍÀ» ÆÄÇìÄ¥ ÀÌÀ¯´Â ¾ø´Ù. ´Ù¸¸ ¿ì¸®¸»°ú ºñ½ÁÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» °­Á¶ÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ³×À̹ö »çÀü¿¡¼­ º¸¸é ¿å¼³(³²ÀÇ ÀΰÝÀ» ¹«½ÃÇÏ´Â ¸ð¿åÀûÀÎ ¸»). ¾Æ·§»ç¶÷ÀÇ À߸øÀ» ²Ù¢À½. ºÎ²ô·´°í Ä¡¿åÀûÀÌ°í ºÒ¸í¿¹½º·¯¿î ÀÏ. À̶ó°í ³ª¿À´Âµ¥ ¾Æ·§»ç¶÷ÀÇ À߸øÀ» ²Ù¢À½ÀÌ ¿åÀ̶ó°í ÇÑ´Ù. °á±¹ ±¸À½µµ Àǹ̵µ ºñ½ÁÇÏ´Ù´Â °ÍÀÌ°í °ÅÀÇ °°´Ù´Â ÀǹÌÀ̱⵵ ÇÏ´Ù. ¿ä-Ä«ÈåÈå= é´(¿å)ÀÌ´Ù.

 

¡®to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right¡¯ µîÀÇ Àǹ̸¦ °¡Áø´Ù. ¼º·ÉÀÇ °¨µ¿À¸·Î ³²À» Ã¥¸ÁÇÏ´Â °ÍÀÌ Âü ÁÁÀº ÀÏÀε¥ ±×°ÍÀÌ ¿åÀ¸·Î ¼ÓµÈ ¸»·Î ºñÇÏµÈ °ÍÀº ¿©·¯ ÀÌÀ¯µé·Î À¯ÃߵȴÙ. ¾ð¾î´Â »ç¿ëÀÚÀÇ Àΰݿ¡ µû¶ó ¹«±âµµ µÇ°í À̱⵵ µÇ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¸¶±ÍÀÇ µµ±¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀº ´Ù Èä±âÀÌ´Ù. ±× Èä±â¿¡ ´çÇÏ´Â °ÍÀ» ´É¿åÀ̶ó ÇÑ´Ù. Òóé´(´É¿å)ÀÇ ¿åÀÌ´Ù. ³²¿¡°Ô ¸ð¿åÀ» ´çÇÏ´Â áôé´(¼ö¿å)ÀÇ Àǹ̿¡µµ ±× ¿åÀ» »ç¿ëÇϴµ¥ ö»é´(Ä¡¿å)µµ ÀÖ´Ù. ÀÌ·± °ÍµéÀº ¸ðµÎ ´Ù ±× ¾ð¾î¸¦ ¸¶±Í°¡ »ç¿ëÇßÀ» ¶§ ³ª¿À´Â ¿åÀÌ´Ù. Èä±âÀÌ´Ï °á±¹ óØáÍ(Âü¼Ò)ÀÇ ³»¿ë¹°ÀÌ´Ù.

 

²Ù¢´Â °ÍÀ» ¹Þ´Â ÀÚÀÇ ÀÔÀå¿¡ µû¶ó ¿åÀÌ µÉ ¼öµµ ÀÖ´Ù. Ã¥¸Á ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¸¶±ÍÀÇ Âü¼Ò·Î ÇÏ°Ô µÇ¸é ÀÌ´Â °ð ÁøÂ¥ ¿åÀÌ´Ù. ÀÌ·± Àǹ̵éÀº ±âÁØÀÇ ¹®Á¦ÀÌ´Ù. Àΰ£Àº ±âÁØÀ» °¡Áø´Ù. °¢±â ±âÁØÀ» °øÀÇ·Î »ï´Â´Ù¸é ´Ù¸¥ ±âÁØÀ» Ã¥¸ÁÇÏ°Ô µÇ´Âµ¥, ¿À´Ã ³¯ ¿ì¸®¹ÎÁ·Àº ±âÁØÀÇ Áß±¸³­¹æÀÌ´Ù. ¸¸¾à ¿ì¸®°¡ »ì¾Æ°è½Å Çϳª´ÔÀÌ ±âÁØÀ» °øÀ¯ÇÑ´Ù¸é, Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â ÅëÄ¡·Î ÀÓÇϽô °ð ¼º·ÉÀÇ Ã游ÇÔÀ̽ôÙ. ¼º·ÉÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ÓÁË¿Í ÅëÄ¡¸¦ ¹Þ´Â Àڵ鿡°Ô¸¸ ÀÓÇϽŴÙ. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ±×ºÐÀº ÅÂÃÊÀÇ ¸»¾¸ÀÌ Àΰ£À¸·Î ¿À½Å ºÐÀ̽ôÙ.

 

±×ºÐÀÌ ºÎÈ°ÇϽðí Çϳª´ÔÀÇ º¸Á ¿ìÆíÀ¸·Î ¿À¸£½Ã°í ¼º·ÉÀ¸·Î Àΰ£ ¼ÓÀ¸·Î ¿À¼Å¼­ ÅëÄ¡ÇϽŴÙ. ±× ÅëÄ¡´Â °ð »ì¾Æ°è½Å ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡À̽ôÙ. °¢ »ç¶÷ ¼Ó¿¡ ¸¸À¯¸¦ ÅëÄ¡ÇϽô ¼º·ÉÀÌ °ÅÇÏ½Ã¸é °øÆòÇÑ ÅëÄ¡°¡ µÈ´Ù. ±×ºÐÀÌ °ð ±âÁØÀ̽ôÙ. ¹ýÀ̽ôÙ. ±×ºÐÀÌ Àú¿ï°ú Ãß¿Í Àã´ë°¡ µÇ½Å´Ù. ±× ¶§¹®¿¡ ¸ðµç ±âÁØÀÇ ±Ùº»ÀÌ½Ã°í ±× °ªÀÌ °øÆòÇÏ°í ±Õµî Æòµî ±ÕÀÏÇÏ´Ù. °ªÀÌ µÎ °³ÀÏ ¼ö°¡ ¾ø´Ù. ¼º·ÉÀÇ ±âÁØÀ¸·Î ³ª¿À´Â °ªÀº ¾ðÁ¦³ª ÇϳªÀÌ´Ù. ±× ±âÁØÀ¸·Î ¸ðµç °ÍÀ» Æò°¡ÇÑ´Ù. °Å±â¼­ Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØÀÇ Ã¥¸Á°ú ±³Á¤°ú Á¤Á¤°ú ¹Ù¸£°Ô ÇÔÀÇ ÈÆ°è°¡ ³ª¿À´Â °ÍÀÌ´Ù. ¼º·ÉÀÇ yakach {yaw-kahh}ÀÌ´Ù.

 

¼º·ÉÀÇ Ã¥¸ÁÀ» ¹Þ´Â ÀÚµµ ±× ¼Ó¿¡ °è½Å ¼º·ÉÀ¸·Î ±× Ã¥¸ÁÀ» ¹Þ¾ÆµéÀδÙ. ÇÑ ¼º·É ¾È¿¡¼­ Àú¿ï¿¡ µ¿ÀÏ °ªÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ´©±¸µç ¼º·ÉÀ¸·Î ´Þ¸é µ¿ÀÏ °ªÀÌ °ð Ã¥¸Á yakach {yaw-kahh} ´Ù. Àΰ£ÀÌ ¼º·ÉÀÇ Àú¿ï¿¡ ±× Àã´ë¿¡ ¸ðµç °ÍÀ» ´Þ¾Æ³»´Âµ¥ ¿ÏÀüÇØ¾ß Çϴµ¥ ±× ¾ðÇàÀ¸·Î ´ã¾Æ³¿¿¡ ºÎÁ·ÇÏ¸é ½ÇÃøÇÏ°Ô µÇ±â ¶§¹®¿¡ Ã¥¸ÁÀ» ¹Þ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±× Ã¥¸ÁÀº ±× ¼Ó¿¡ ¼º·ÉÀÌ ÀÎÁ¤ÇϽô å¸ÁÀÌ½Ã°í ¹Þ¾ÆµéÀ̴ å¸ÁÀ̽ôÙ. ¼º·ÉÀ¸·Î °ø¿ëµÇ´Â Ã¥¸ÁÀ» yakach {yaw-kahh}¶ó°í ±¸À½Çߴµ¥ ¿ì¸®¸»¿¡´Â é´(¿å)À̶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ³»·Á¿Â °ÍÀ̳ª ÝäáÔ(ºñ¼Ó)¾î·Î ³²¾Ò´Ù.

 

´©±¸µçÁö ŸÀÎÀ» Ã¥¸ÁÇÏ·Á¸é ¼º·ÉÀ¸·Î ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¸¹Àº ÀÚµéÀÌ ¿À´Ã ³¯ °¢±âÀÇ Àú¿ïÀ» °¡Áö°í Àã´ë¿Í ±âÁØÀ¸·Î ¼¼»óÀ» ³ó´ÜÇÏ°í ±× ±âÃÊ·Î ÆÇ´Ü Ã¥¸ÁÇÑ´Ù. ÀιÎÀçÆÇÀº ±×µéÀÇ ±âÁØÀ» Á¤ÀÇ·Î »ï±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. Áö·ÉÀ» ¹Þ´Â ÀÚµéÀº ±× Áö·ÉÀ» ÃÖ°íÀÇ ±âÁØÀ¸·Î »ï¾Ò±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¿ì¸®Çå¹ýÀ» ½É¸®ÇÏ´Â ÀÚµé, ¿ì¸® ¹ýÀ» ½É¸®ÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ±× ¹ý ½É¸®ÀÇ ±âÁØÀ» ±èÁ¤ÀºÀÇ Áö·É¿¡ µû¶ó ÇÑ´Ù¸é, ±×°ÍÀÌ ±×µéÀÇ ±âÁØÀÏ °ÍÀ̳ª ¿ì¸® Çå¹ý¿¡ ¹Ý¿ªÀ» ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. Àΰ£ÀÇ °ÍÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØÀ» ´ëüÇÏ´Â °ÍÀº ¾ÇÇàÀÌ°í ±× °á°ú´Â Àç¾ÓÀÌ°í ¸¶±Í¿¡°Ô ÀâÇô ¸ÁÇÏ´Â º¸ÀÀÀÌ´Ù.

 

Àΰ£Àº Çϳª´ÔÀÌ ±âÁØÀÌ µÇ´Â ¼¼»óÀ» È®¸³ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÅëÄ¡¸¦ ¼º·ÉÀ¸·Î ¹Þ´Â °ÍÀ» °øÀ¯ÇÏ´Â ¼¼»óÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØÀ» °øÀ¯ÇÏ´Â ¼¼»óÀÌ´Ù. ¡°ÀÌ»ç¾ß 5:15.õÇÑ ÀÚ´Â ±¼º¹µÇ°í ±ÍÇÑ ÀÚ´Â ³·¾ÆÁö°í ¿À¸¸ÇÑ ÀÚÀÇ ´«µµ ³·¾ÆÁú °ÍÀÌ·ÎµÇ 16.¿ÀÁ÷ ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í´Â °øÆòÇϹǷΠ³ôÀÓÀ» ¹ÞÀ¸½Ã¸ç °Å·èÇϽŠÇϳª´ÔÀº ÀǷοì½Ã¹Ç·Î °Å·èÇÏ´Ù ÇÔÀ» ¹ÞÀ¸½Ã¸®´Ï 17.±× ¶§¿¡´Â ¾î¸° ¾çµéÀÌ ÀÚ±â ÃÊÀå¿¡ ÀÖ´Â °Í °°ÀÌ ¸ÔÀ» °ÍÀÌ¿ä »ìÂð ÀÚÀÇ È²¹«ÇÑ ¹çÀÇ ¼Ò»êÀº À¯¸®ÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ¸ÔÀ¸¸®¶ó¡± ¼º·ÉÀ» °øÀ¯ÇÏ´Â ±¹°¡¸¦ ÀÌ·ï¾ß Ã¥¸Á°øÀ¯´Ù.

 

Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØÀ» °øÀ¯ÇÏÁö ¸øÇÏ´Â ¼¼»óÀº ¾Æ¹«¸® ÁÁÀº ¸»À» Çصµ ±×°ÍÀ» ´Ù¸¸ ¿åÀ¸·Î Ä¡ºÎÇÑ´Ù. Ä¡ºÎ ´çÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØÀÌ °ð ïáëù(Á¤ÀÇ)ÀÌ´Ù. ±× ±âÁØÀ¸·Î ¸ðµç °ÍÀ» ïÒëù(Á¤ÀÇ)ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØÀ» °øÀ¯ÇÏ´Â °ÍÀº °ð ¿ÀÁ÷ ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ÓÁ˸¦ ¹Þ¾Æ¾ß ÀÓÇϽô ¼º·ÉÀ» °øÀ¯ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¼º·ÉÀº Àΰ£¿¡°Ô ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ÁֽŠ»ý¸íÀÇ ¹ýÀ̽ñ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×ºÐÀÌ °ð ¿ì¸® ¼Ó¿¡ »ì¾Æ ÀÖ´Â ¹ýÀ̽ôÙ. ±âÁØÀ̶õ ÀǹÌÀÌ´Ù. ±âÁØÀº Àã´ë¿Í Àú¿ïÃ߸¦ °¡Áö°í ÀÖ¾î ´Ã ±× °ªÀ» ¼ø°£ÀûÀ¸·Î ³»¼Å¼­ Á·γª ¿ì·Î³ª Ä¡¿ìÄ¡Áö ¾Ê°Ô ÇϽŴÙ.

 

Àΰ£Àº Àΰ£ÀÇ Á¤ÀÇÀÇ ±âÁØÀ¸·Î ÇàÇϴµ¥ ½À°üÀÌ µé¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¼º·ÉÀ¸·Î ÇàÇϴµ¥ ¿ÏÀüÄ¡ ¸øÇÏ´Â ½ÃÀýÀ» Áö³»¾ß Çϴµ¥ À̶§ Ã¥¸ÁÀ» ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ Ã¥¸ÁÀº Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀ» °øÀ¯ÇÏ´Â ¸ðµç ÀÚµéÀÌ ÀÎÁ¤Çϴ å¸ÁÀÌ´Ù. ¼¼·ÂÀ» °¡Áø ÀÚ°¡ ±âÁØÀÌ µÇ´Â Ã¥¸ÁÀº ¼º·ÉÀÇ °øÁõÀ» ¹ÞÁö ¸øÇÑ´Ù. ¡°18.°ÅÁþÀ¸·Î ²öÀ» »ï¾Æ Á˾ÇÀ» ²ø¸ç ¼ö·¹ ÁÙ·Î ÇÔ °°ÀÌ Á˾ÇÀ» ²ô´Â ÀÚ´Â È­ ÀÖÀ»ÂðÀú¡± ±×µéÀº °ÅÁþÀ¸·Î ²öÀ» »ï¾Æ Á˾ÇÀ» ²ø¸ç ¼ö·¹ ÁÙ·Î ÇÔ °°ÀÌ Á˾ÇÀ» ²ô´Â ÀÚµéÀ̶ó È­¸¦ ¹ÞÀ» ÀÚµéÀÌ´Ù. Ã¥¸ÁÀ» ÇÏ´Â °ÍÀ» ¾Ç¿ëÇÏ¿© Àڱ⠹ýÀ» ¼¼¿ì°íÀÚ ÇÔÀÌ´Ï ´Ù¸¸ Áö¹è¿å±¸ÇöÀÌ´Ù.

 

¹ýÀº ¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀÇ »ý¸íÀÇ ¹ý¸¸ °øÀ¯ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÇÏÁö¸¸ Àΰ£Àº ÀÚ±âµéÀÇ ±âÁØÀ¸·Î ¼¼»óÀ» ³ó´ÜÇÑ´Ù. ¡°19. ±×µéÀÌ À̸£±â¸¦ ±×´Â ±× ÀÏÀ» ¼Ó¼ÓÈ÷ ÀÌ·ç¾î ¿ì¸®·Î º¸°Ô ÇÒ °ÍÀ̸ç À̽º¶ó¿¤ÀÇ °Å·èÇÑ ÀÚ´Â ±× µµ¸ð¸¦ ¼ÓÈ÷ ÀÓÇÏ°Ô ÇÏ¿© ¿ì¸®·Î ¾Ë°Ô ÇÒ °ÍÀ̶ó Çϴµµ´Ù 20. ¾ÇÀ» ¼±ÇÏ´Ù ÇÏ¸ç ¼±À» ¾ÇÇÏ´Ù Çϸç Èæ¾ÏÀ¸·Î ±¤¸íÀ» »ïÀ¸¸ç ±¤¸íÀ¸·Î Èæ¾ÏÀ» »ïÀ¸¸ç ¾´ °ÍÀ¸·Î ´Ü °ÍÀ» »ïÀ¸¸ç ´Ü °ÍÀ¸·Î ¾´ °ÍÀ» »ï´Â ±×µéÀº È­ ÀÖÀ»ÁøÀú¡± ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ °¢±âÀÇ ±âÁØÀ¸·Î ŸÀÎÀ» ¼Ó¹ÚÇÏ´Ï ÀÌ´Â ´Ù¸¸ Áö¹è¿å±¸ÀÇ ±¸ÇöÀ» À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ï ÀÌ´Â °ð ¸¶±ÍÀÇ Èä±â·Î ³»¹ñ´Â Âü¼ÒÀÌ´Ù.

 

¡°21.½º½º·Î ÁöÇý·Ó´Ù ÇÏ¸ç ½º½º·Î ¸íöÇÏ´Ù ÇÏ´Â ±×µéÀº È­ ÀÖÀ»ÁøÀú 22.Æ÷µµÁÖ¸¦ ¸¶½Ã±â¿¡ ¿ë°¨ÇÏ¸ç µ¶ÁÖ¸¦ ºú±â¿¡ À¯·ÂÇÑ ±×µéÀº È­ ÀÖÀ»ÁøÀú 23.±×µéÀº ³ú¹°·Î ÀÎÇÏ¿© ¾ÇÀÎÀ» ÀÇ·Ó´Ù ÇÏ°í ÀÇÀο¡°Ô¼­ ±× ÀǸ¦ »©¾Ñ´Âµµ´Ù¡± Àΰ£Àº °¢±â³ª °¢ ¼¼·ÂÀÇ ±âÁØÀ¸·Î ½º½º·Î Àß³­ ü ÇÑ´Ù. ¿ì¸®´Â ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ¼º·ÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â ¾Æ´ãÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¡®a man¡¯ Àº adam {aw-dawm} ¾Æ´ã ¾Æ¿ì-´Ù¾Æ¿òÀÌ¶ó ±¸À½ÇÏ°í man, mankindµîÀ» ´ã´Â´Ù. Çϳª´ÔÀº ¸¸À¯¸¦ ¸¸µå½Ã°í ±×°ÍÀ» ¼º·ÉÀ¸·Î ÅëÄ¡ÇÏ½Ã´Ï Àΰ£Àº ¸¶¶¥È÷ ¼º·ÉÅëÄ¡¸¦ °øÀ¯ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

 

¡°·Î¸¶¼­ 8:1.±×·¯¹Ç·Î ÀÌÁ¦ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â °áÄÚ Á¤ÁËÇÔÀÌ ¾ø³ª´Ï 2.ÀÌ´Â ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â »ý¸íÀÇ ¼º·ÉÀÇ ¹ýÀÌ ÁË¿Í »ç¸ÁÀÇ ¹ý¿¡¼­ ³Ê¸¦ ÇعæÇÏ¿´À½À̶ó 3.À²¹ýÀÌ À°½ÅÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿¬¾àÇÏ¿© ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ±×°ÍÀ» Çϳª´ÔÀº ÇϽóª´Ï °ð Á˸¦ ÀÎÇÏ¿© Àڱ⠾ƵéÀ» ÁË ÀÖ´Â À°½ÅÀÇ ¸ð¾çÀ¸·Î º¸³»¾î À°½Å¿¡ Á˸¦ ïÒ(Á¤)ÇÏ»ç 4.À°½ÅÀ» ÁÀÁö ¾Ê°í ±× ¿µÀ» ÁÀ¾Æ ÇàÇÏ´Â ¿ì¸®¿¡°Ô À²¹ýÀÇ ¿ä±¸¸¦ ÀÌ·ç¾îÁö°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀÌ´Ï¶ó¡± Àΰ£ ¼Ó¿¡ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ÓÁË·Î ÀÓÇϽô ¼º·ÉÅëÄ¡ °øÀ¯´Ù.

 

¡°5. À°½ÅÀ» ÁÀ´Â ÀÚ´Â À°½ÅÀÇ ÀÏÀ» ¿µÀ» ÁÀ´Â ÀÚ´Â ¿µÀÇ ÀÏÀ» »ý°¢Çϳª´Ï 6. À°½ÅÀÇ »ý°¢Àº »ç¸ÁÀÌ¿ä ¿µÀÇ »ý°¢Àº »ý¸í°ú Æò¾ÈÀ̴϶ó 7. À°½ÅÀÇ »ý°¢Àº Çϳª´Ô°ú ¿ø¼ö°¡ µÇ³ª´Ï ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¹ý¿¡ ±¼º¹Ä¡ ¾Æ´ÏÇÒ »Ó ¾Æ´Ï¶ó ÇÒ ¼öµµ ¾øÀ½À̶ó 8. À°½Å¿¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀº Çϳª´ÔÀ» ±â»Ú½Ã°Ô ÇÒ ¼ö ¾ø´À´Ï¶ó 9. ¸¸ÀÏ ³ÊÈñ ¼Ó¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ¿µÀÌ °ÅÇÏ½Ã¸é ³ÊÈñ°¡ À°½Å¿¡ ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¿µ¿¡ ÀÖ³ª´Ï ´©±¸µçÁö ±×¸®½ºµµÀÇ ¿µÀÌ ¾øÀ¸¸é ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó¡± ±×¸®½ºµµÀÇ ¿µ °ð ¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ °øÀ¯ÇØ¾ß Çϴµ¥ ¾ø´Ù¸é °¢±â ±âÁØÀÌ´Ù.

 

õ±¹Àº Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØÀ̽Š¼º·ÉÀÇ ÅëÄ¡¸¦ °øÀ¯ÇÏ´Â °÷ÀÌ´Ù. ±×ÀÇ Àã´ë ±âÁØ Àú¿ï Ã߸¦ °øÀ¯ÇÑ´Ù. ¡°10.¶Ç ±×¸®½ºµµ²²¼­ ³ÊÈñ ¾È¿¡ °è½Ã¸é ¸öÀº ÁË·Î ÀÎÇÏ¿© Á×Àº °ÍÀ̳ª ¿µÀº ÀǸ¦ ÀÎÇÏ¿© »ê °ÍÀ̴϶ó 11.¿¹¼ö¸¦ Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼­ »ì¸®½Å ÀÌÀÇ ¿µÀÌ ³ÊÈñ ¾È¿¡ °ÅÇÏ½Ã¸é ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö¸¦ Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼­ »ì¸®½Å ÀÌ°¡ ³ÊÈñ ¾È¿¡ °ÅÇϽô ±×ÀÇ ¿µÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³ÊÈñ Á×À» ¸öµµ »ì¸®½Ã¸®¶ó 12.±×·¯¹Ç·Î ÇüÁ¦µé¾Æ ¿ì¸®°¡ ºúÁø ÀÚ·ÎµÇ À°½Å¿¡°Ô Á®¼­ À°½Å´ë·Î »ì °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ï¶ó 13.³ÊÈñ°¡ À°½Å´ë·Î »ì¸é ¹Ýµå½Ã Á×À» °ÍÀÌ·ÎµÇ ¿µÀ¸·Î½á ¸öÀÇ Çà½ÇÀ» Á×ÀÌ¸é »ì¸®´Ï¡±

 

±× ¶§¹®¿¡ Áö»ó¿¡¼­µµ µ¿ÀÏÇÑ Àã´ë Àú¿ï ±âÁØÀ¸·Î ±× Ãß·Î ÇൿÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¡°14. ¹«¸© Çϳª´ÔÀÇ ¿µÀ¸·Î ÀεµÇÔÀ» ¹Þ´Â ±×µéÀº °ð Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̶ó 15. ³ÊÈñ´Â ´Ù½Ã ¹«¼­¿öÇÏ´Â Á¾ÀÇ ¿µÀ» ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´°í ¾çÀÚÀÇ ¿µÀ» ¹Þ¾ÒÀ¸¹Ç·Î ¾Æ¹Ù ¾Æ¹öÁö¶ó ºÎ¸£Â¢´À´Ï¶ó 16. ¼º·ÉÀÌ Ä£È÷ ¿ì¸® ¿µÀ¸·Î ´õºÒ¾î ¿ì¸®°¡ Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ³àÀÎ °ÍÀ» Áõ°ÅÇϽóª´Ï 17. ÀÚ³àÀÌ¸é ¶ÇÇÑ ÈÄ»ç °ð Çϳª´ÔÀÇ ÈÄ»ç¿ä ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²²ÇÑ ÈÄ»ç´Ï ¿ì¸®°¡ ±×¿Í ÇÔ²² ¿µ±¤À» ¹Þ±â À§ÇÏ¿© °í³­µµ ÇÔ²² ¹Þ¾Æ¾ß µÉ °ÍÀÌ´Ï¶ó¡± ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼º·ÉÅëÄ¡·Î À̲ø¸®´Â ¾Æ´ãÀ̾î¾ß ÇÑ´Ù.

 

³ªÁß¿¡ ¶ó°í ¹ø¿ªµÈ ¡®afterwards¡¯ achar {akh-ar} ¾ÆÅ©ÇÒ ¾ÆÅ©Èå-¾Æ¸£·Î ±¸À½ÇÑ´Ù. after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)À» ´ã´Â´Ù. ¿ì¸®¸»¿¡´Â ¡®¸í»ç¡¯ Á¶±Ý ÀüÀ̶ó°í ÇÏ´Â ¡®¾Æ±î¡¯ ¡®ºÎ»ç¡¯ ¾Æ±î Âü¿¡ ¾Æ±î¸ÅÄ¡·Î ¾Æ±î¸¸Ä¡°¡ ÀÖ´Ù. ºñ¼ýÇÑ ±¸À½Àε¥ ´Ù¸¸ ½Ã°£ Àü »óȲÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. º»¹®Àº ÈÄ¿¡ °á°ú¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. ´Ù¸¸ ½Ã°£À» ÀǹÌÇÏ´Â °Í¿¡¼­´Â ÀÏÄ¡µÈ °ÍÀ̳ª ÀüÈÄ°ü°è°¡ ´Ù¸£´Ù. ÀÌ ±¸ÀýÀÇ Àǹ̸¦ °á±¹ ¿ì¸®¸»·Î ¹ø¿ªÇϴµ¥ ½ÃÂ÷ÀÇ ÀüÈĸ¦ ¹Ù²ãÇß´Ù°í ÇÑ´Ù¸é, ¾Æ±î °ð ¹Ì¸® Ã¥¸ÁÇÏ¸é ³ªÁß¿¡ »ç¶ûÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù´Â...

 

±× ¹Ì¸®´Â ¾ÆÁÖ ¸Õ ¹Ì·¡¿¡ »ç¶ûÀÇ º¸´äÀ» ¹Þ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ °ð ¹Ù·Î »ç¶ûÀ» ¹Þ°Ô µÇ´Â °á°ú¸¦ ³½´Ù´Â Àǹ̷Π¡®shall find¡¯ °¡ matsa {maw-tsaw} ¸¶Â÷ ¸¶¿ì-Â÷¿ì·Î ±¸À½ÇÑ´Ù. Àǹ̴ to find, attain to, Äå µ¿»ç·Î´Â to findÀÌ°í to find, secure, acquire, get (thing sought), to find (what is lost), to meet, encounterµîÀ» ´ã´Â´Ù. ¿ì¸®¸»¿¡´Â µé¾î¸Â´Ù ÀÇ ¸Â¾Æ°¡ Àִµ¥ Àǹ̰¡ µ¿ÀÏÇÏ´Ù. ¸Â¾Æ! ±×´ë·Î ±× ±¸À½°ú Àǹ̰¡ »ì¾Æ ÀÖ¾î ƯÀÌÇÏ´Ù. ¸¶Áßµµ ±× ÀÇ¹Ì ±º¿¡ µé¾î°£´Ù. ¸ÂÃçµµ ±× ÀÇ¹Ì ±º¿¡ µé¾î°£´Ù. µ¿ÀÏÇÑ ±¸À½À¸·Î ÷ïßæ(ÆÄ»ý)µÇ´Â ÀǹÌÀϱî?

 

¸Â´Ù ¹®Á¦¿¡ ´ëÇÑ ´äÀÌ Æ²¸®Áö ¾Æ´ÏÇÏ´Ù. ¸», À°°¨, »ç½Ç µûÀ§°¡ Ʋ¸²ÀÌ ¾ø´Ù. ¡®±×·¸´Ù¡¯ ¶Ç´Â ¡®¿Ç´Ù À¯ÀǾî : µé¾î¸Â´Ù, ÀÏÄ¡µÇ´Ù, ÇÕ¸®ÇÏ´Ù ¿À´Â »ç¶÷À̳ª ¹°°ÇÀ» ¿¹ÀÇ·Î ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Ù. ÀûÀ̳ª ¾î¶² ¼¼·Â¿¡ ´ëÇ×ÇÏ´Ù. ½Ã°£ÀÌ È帧¿¡ µû¶ó ¿À´Â ¾î¶² ¶§¸¦ ´ëÇÏ´Ù. À¯ÀǾî : µ¥·Á¿À´Ù, ¸ÂÀÌÇÏ´Ù, ÀÓÇÏ´Ù. ¿ÜºÎ·ÎºÎÅÍ ¾î¶² ÈûÀÌ °¡ÇØÁ® ¸ö¿¡ Çظ¦ ÀÔ´Ù. ħ, ÁÖ»ç µûÀ§·Î Ä¡·á¸¦ ¹Þ´Ù. ½î°Å³ª ´øÁö°Å³ª ÇÑ ¹°Ã¼°¡ ¾î¶² ¹°Ã¼¿¡ ´ê´Ù ¶Ç´Â ±× ¹°Ã¼¿¡ ´êÀ½À» ÀÔ´Ù. À¯ÀǾî : ¹Þ´Ù, ¸Ô´Ù, ¸íÁßÇÏ´Ù µîÀÇ ¸¹Àº Àǹ̵éÀÌ ´ã°Ü ÀÖ´Ù. ÀÌ ¸Â´Ù°¡ °°Àº ±¸À½ÀÌ°í ±× ÀǹÌÀÌ´Ï ³î¶ø´Ù.

 

³ªÁß¿¡ »ç¶ûÀ» ´õ ¹ÞÀ¸¸®¶ó°í ÇÏ´Â ¡®more favour¡¯ ´Â chen {khane} Å©Çî Å©ÇÏ³× ¶ó ¹ßÀ½Çϴµ¥ favour, grace, charm, elegance, acceptanceÀ» ´ã´Â´Ù. ¿ì¸®¸»¿¡´Â ±¯ÀÌ Àִµ¥ ±¸À½ÀÌ À¯»çÇÏ´Ù. ±¯Àº ±¯ ¶Ç´Â 궴ÀÌ·Î ¹ßÀ½ÇÑ´Ù. ¡®¸í»ç¡¯ÀÌ°í À¯³­È÷ ±Í¿±°Ô ¿©°Ü »ç¶ûÇÔÀε¥ Àǹ̵µ °ÅÀÇ °°´Ù. ¼º·ÉÀ¸·Î Ã¥¸ÁÇÏ´Â ÀÚµéÀº ¼º·ÉÀ» °øÀ¯ÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô »ç¶ûÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀ̶õ ÀǹÌÀÌ´Ù. ÀÔ¼ú·Î ¾Æ÷ÇÏ´Â °Íº¸´Ù ´õ »ç¶ûÀ» ¹Þ°Ô µÉ °ÍÀ̶ó´Â ÀǹÌÀÌ´Ù. ¾Æ÷ÇÑ´Ù´Â ¡®than he that flatter eth¡¯À¸·Î ¹ø¿ªÇߴµ¥ chalaq {khaw-lak} Å©Ç϶ô Å©Èå¾Æ¿ì-¶óÅ©·Î ¹ßÀ½ÇÑ´Ù.

 

to divide, share, plunder, allot, apportion, assignµîÀÇ Àǹ̸¦ ´ã´Âµ¥ ¿ì¸®¸»¿¡´Â ÀÌ·± Àǹ̸¦ °®´Â µ¿ÀÏÇÑ ±¸À½ÀÌ ¾ø´Ù. °£·«ÇÏ´Ù´Â Àִµ¥ Àǹ̰¡ ÀüÇô ´Ù¸£´Ù. ¡®ÊÛÕÔ(°£·«)ÇÏ´Ù ¡¯°¥·ªÄ«´Ù¡® ¡¯Çü¿ë»ç¡® °£´ÜÇÏ°í ©¸·ÇÏ´Ù ÀÌ´Ù. divideÀÇ Àǹ̷δ ºÎÇյǴ ¸éÀº ÀÖÀ¸³ª ±× ¸¹Àº Àǹ̸¦ ´ã´Â ¿µ¿ªÀÇ Àǹ̵éÀº ¾ø´Ù. ´Ù¸¸ ¾Æ÷À̶ó°í ÇÏ´Â ¸»·Î ¹ø¿ªÇÔÀº ´ëµ¿¼ÒÀÌÀÇ Àǹ̸¦ ´Ù Æ÷ÇÔÇÏ´Â °Í °°´Ù. plunder¶õ Àǹ̸¦ ´ãÀ» ¼ö ¾ø´Ù¸é, ¾Æ÷À¸·Î ±× ¿µÈ¥À» ÆĸêÄÉ Çؼ­ ¾ò¾îÁö´Â »ç¶ûÀ» Æ÷°ýÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀ̱⠶§¹®¿¡ ¾Æ÷ÀÌ ÀüüÀÇ Àǹ̸¦ ´ã´Â´Ù°í ºÁ¾ß ÇÑ´Ù.

 

±×ó·³ ¼Ò¸êµÈ ±¸À½µéÀÌ ÀÖ¾î º¸ÀδÙ. ´«¿¡ °üÇؼ­µµ ¾îÁ¦ ÁöÀûÇÑ¹Ù¿Í °°ÀÌ ¾ÆÀ©ÀÌ ´«À¸·Î ´ëü µÇ´Â °ÍÀε¥ Çôµµ ¸¶Âù°¡Áö´Ù. ¾Æ÷À¸·Î ÇÔ²² ÇÏ´Â Çô´Â ¡®with the tongue.¡¯ lashown {law-shone} or lashon {law-shone} also (in plural) feminine leshonah {lesh-o-naw} ¶ó¼Ò¿î ¶ó¿ì-¼Ò³× ¶ó¼Õ ¶ó¿ì-¼Ò¿ì³× ·¹¼Ò³ªÈå ·¹½¬-¿À-³ª¿ìÀ¸·Î ±¸À½ÇÑ´Ù. tongueÀÌ´Ù. ¶ó¼ÕÀÌ ÇôÀε¥ ¿ì¸®´Â Çô¶ó ÇÏ°í È÷ºê¸® À½Àº ¶ó¼ÕÀÌ´Ù. ¿ì¸®¸»¿¡´Â ³»°¡ ºñ°ÌÀÚ¶ó¼Õ Ä¡´õ¶óµµ ¾î¶»°Ô ±×¸¦ ³»¹ö·Á µÎ°í °¥ ¼ö Àְڴ°¡. »ç¶÷µéÀÌ °¡¶ó¼Õ Ä¡´õ¶óµµ °Å±â¼­ ±â´Ù·Á¾ß Çß´Ù.

 

º¸Á¶»ç°¡ ÀÖ´Ù. ¶ó¼ÕÀÌ ¸¸ÀÏ º¸Á¶»ç·Î Àü¶ôÀÌ µÇ¾ú´Ù¸é ±×¸¸ÇÑ ½ºÅ丮°¡ Á¸ÀçÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¿ì¸®¹ÎÁ·ÀÇ ±â³ª±ä ¿ª»ç¸¦ ´Ù ¾Ë ¼ö ¾øÀ¸´Ï ¾î¼°Ú´Â°¡? ÇÏÁö¸¸ Çô¶ó´Â ¸»ÀÌ ¾ðÁ¦Àΰ¡ À¯ÀԵǾú´øÁö ¸¸µé¾îÁ³À» °ÍÀÌ´Ù. ¼º·ÉÀ¸·Î Ã¥¸ÁÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ÷ÇÏ´Â °Íº¸´Ù ´õ »ç¶ûÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀ̶ó°í ÇϽŴÙ. ¿ì¸®°¡ ¼¼»ó¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀÇ ±âÁØÀ» °øÀ¯Çϴµ¥ ´õ¿í À̹ÙÁöÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â °Í¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÌ ÁֽŠÇôÀÇ Àǹ̸¦ ¹Ù·Î »ç¿ëÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ÀÏ¹Ý ´ë¼±À̱⺸´Ù´Â ±¹°¡¹Ý¿ªÀ» °øÀÎ Çϴ°¡? °ÅºÎÇÏ´Â ¿¡ ´Þ¸° ¼±°ÅÀÌ´Ù. ±×·¸´Ù¸é ¼º·ÉÀ¸·Î ÀÌ ¹Ý¿ªÀ» ¹Ýµå½Ã Ã¥¸ÁÀ» ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

 

±³È¸µéÀÌ À̸¦ ħ¹¬ÇÑ´Ù¸é ¼º·ÉÀÇ ±âÁØÀ» ¼¼»ó¿¡ Á¦½ÃÇØ¾ß ÇÒ ºûÀÇ »ç¸í ¼Ò±ÝÀÇ »ç¸íÀ» ¿Ü¸éÇÑ °ÍÀÌ´Ù. »ç½Ç ¼º·ÉÀ¸·Î °øÀ¯µÈ ±³È¸°¡ µÇ¾î¾ß ±×°ÍÀ» ¼¼»ó¿¡ Á¦½ÃÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀε¥ ±× Àú¿ï°ú Ãß¿Í Àã´ë¿Í ±âÁØÀ» ¹Ýµå½Ã Á¦½ÃÇØ¾ß Çϴµ¥ À̸¦ ħ¹¬ ¼Ó¿¡ µÎ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¸ðµç °ÍÀº »çÇʱÍÁ¤ÇÑ´Ù. ±×·¸´Ù¸é ¿ì¸®´Â ¹Ýµå½Ã ¾Ë¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ÁøÁ¤À¸·Î À̹ÎÁ·¿¡°Ô »ç¶ûÀ» ¹Þ´Â ±³È¸·Î ÀÎÁ¤ÀÌ µÇ·Á¸é ÀÌ ¹Ý¿ªÀ» ¹Ýµå½Ã Ã¥¸ÁÇØ¾ß ÇÑ´Ù. À̹ø ¼±°Å¿¡ ±³È¸°¡ ¾ÕÀå¼­¼­ Áø¸®ÀÇ ±âÁØÀ» ¼¼¿ö¾ß ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀÌ Çϳª´Ô²² Ã漺ÇÏ´Â °ÍÀÌ°í ÀÌ ³ª¶ó ±¹¹ÎÀ» ¹ÎÁ·À» »ì¸®´Â ±æÀÌ´Ù.

 

¹«ÁËÇÑ ÀÚ¿¡°Ô Á˸¦ ÁØ ÇåÀçÀÇ ÆÇ°áÀ» ²ø¾î³½ źÇÙ¼¼·ÂÀÌ´Ù. ±× ¼¼·ÂÀÌ ¼±°üÀ§¸¦ ±×³É ³öµÎ°í ¼±°Å¿¡ Áú °ÍÀϱî? ¿øÄ¢´ë·Î Çϸé Áú¼ö ¹Û¿¡ ¾ø´Â ¼±°ÅÀε¥ À̱â°Ô ¸¸µç´Ù°í ÇÑ´Ù¸é ±×°ÍÀº ¹«¾ùÀϱî? À̸¦ ÀÚ¼¼È÷ »ìÆì¾ß Çϴµ¥, ¼±°üÀ§ Àü°ø³ë... Çϳª´ÔÀÇ °³ÀÔÀÇ ±âÀûÀÌ ¾Æ´Ï¸é ÀÌ±æ ¼ö ¾ø°Ô ¶Ì¸® Æ° ºÓÀº ¿ë¸¶±Í°¡ ±× Çô¸¦ ³¯¸§°Å¸®¸é¼­ ÀÌ ¼¼»óÀ» °¡Áö°í ³ë´Âµ¥.

 

 

<±¸±¹±âµµ»ý°¢>

http://onlyjesusnara.com

 

http://korea318.com  

 




 

µî·ÏÀÏ : 2017-05-08 (03:15)
Æ®À§ÅÍ Æ®À§ÅÍ    ÆäÀ̽ººÏÆäÀ̽ººÏ   
´õ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ ±ÛÀ» Àб⠿øÇϼ¼¿ä?
¾Æ·¡ ¹è³Ê¸¦ ´­·¯ ³×ºñ Åø¹Ù¸¦ ¼³Ä¡ Çϼ¼¿ä


                         
½ºÆÔ¹æÁö :    (ÇʼöÀÔ·Â - ±×¸²ÀÇ ¿µ¹®, ¼ýÀÚ¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä)

 
ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇý¸¦ ÈûÀÔÁö ¸øÇÏ...
[ 22-09-01 ]

±ÛÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.



ºÎÁ¤¼±°Å °í¹ß Ä·ÆäÀÎ

Wikileaks

À¯Æ©ºê ¿À´ÃÀÇ ¸»¾¸

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼º¹ÎÀ¸·Î ¼¼¿ì½Ã´Â Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» µû¶ó ¼±°Å»ç±â¸¦ À̱â°í ³ª¶ó¸¦ »õ·Ó°Ô Çϵµ·Ï ±âµµÇÏÀÚ.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â ÁöÇýÀÇ ¿ÂÀ¯ÇÔÀ¸·Î ´©·Á¾ß ³ëÇϱ⸦ ´õµðÇÏ°í Àڱ⸶À½À» ´Ù½º¸°´Ù.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¿µÈ­·Î¿î ¸é·ù°üÀÌ µÇ½Ã°í ¾Æ¸§´Ù¿î È­°üÀÌ µÇ½Ã´Ï ³ÑÄ¡´Â °¨»çÂù¼ÛÀ¸·Î À̸¦ ±¸Çؼ­ ¾ò¾î ´©¸®ÀÚ.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¾Æ°¡Æä »ç¶ûÀ¸·Î À̲ô½Ã´Â ÅëÁ¦¸¦ ¹ÞÁö ¸øÇϸé Çϳª´ÔÀÇ ÁÖ±ÇÀ» ´ëÀûÇÏ°í ÈѹæÇÑ´Ù.

±¸±¹µ¿¿µ»ó ½æ³×ÀÏ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼º·É°ú ½ÅºÎ°¡ ¸»¾¸ÇϽñ⸦ ¿À¶ó ÇϽôµµ´Ù µè´Â ÀÚµµ ¿À¶ó ÇÒ °ÍÀÌ¿ä ¸ñ¸¶¸¥ ÀÚµµ ¿Ã °ÍÀÌ¿ä ¶Ç ¿øÇÏ´Â ÀÚ´Â °ª ¾øÀÌ »ý¸í¼ö¸¦ ¹ÞÀ¸¶ó ÇϽôõ¶ó

  »çÀÌÆ®¼Ò°³ ¤Ó ±â»çÁ¦º¸ ¤Ó °³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Á¤Ã¥ ¤Ó Áñ°Üã±â Ãß°¡
¼­¿ï Ưº°½Ã °­µ¿±¸ ±æµ¿ 385-6 Tel 02)488-0191 ¤Ó »ç¾÷ÀÚ¹øÈ£ : 212-89-04114
Copyright ¨Ï 2007 ±¸±¹±âµµ All rights reserved.  ¤Ó ±¹¹ÎÀºÇà 580901-01-169296 (¿ÀÁ÷¿¹¼öÁ¦Àϱ³È¸ ¼±±³È¸)